비밀 ♪



(由左至右為第一集到第三集)

這套書是屬於偵探類的書
剛開始會看也是因為我找不到我原本買的書
只好偷我姐的書來看
看一看    還真的不錯看耶
會上癮的那種感覺
然後就會想要一章一章看下去
想要知道結局是什麼
就在我終於看完之後
卻更生氣
因為    我姊只有買第2集(就是有2條腿的那本)
所以    等於我沒看到開頭   就連結尾也不知道是什麼
= =
這時候 當然就要快去把另外2本買回來看
就這樣 一天看完一本 然後把結局給看完了

寫這類的書真的很不容易
內容裡有提到很多文學作品
很多種的語言
還有一些專業領域的東西
其實可以知道很多原本自己不知道的東西
然後也會覺得自己學的還是不夠

可是
有一個小小的重點
這3本書加起來的厚度
比一本英國文學厚一點點

很推薦大家去看
不過要有一點點耐心
而且看的時候有點花腦力
需要想
如果腦部好 精神不濟
請仔細考慮

Y.H. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 電影網址: http://www.grouppower.com.tw/hulagirls/

今天上課看了這部片子

之前想看很久了    可是一直都沒去看

就在今天終於看到了

是一部會讓人很感動的片子

大致上的內容

是在描述一群礦坑長大的女孩藉由學舞來做宣傳

在這之前   不管在家人的反對下

還是很努力的堅持自己的夢想

最後   終於成功的感動村子裡的人

大概大概的劇情就是這樣

真正的內容還是要自己看過之後才會有所感觸

我想   這個主角  

真的很幸福   而且   很勇敢

Y.H. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"When we two parted" by George Gordon, Lord Byron

When we two parted
      In silence and tears,
Half broken-hearted
      To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
      Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
      Sorrow to this.

The dew of the morning
      Sunk chill on my brow─
It felt like the warning
      Of what I feel now.
Thy vows are al broken,
      And light is thy fame;
I hear thy name spoken,
     And share in its shame.

They name thee before me,
     A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me─
     Why wert thou so dear?
They know not I knew thee.
     Who knew thee too well:─
Long, long shall I rue thee,
     Too deeply to tell.

In secret we met─
    In silence I grieve,
That thy heart could forget,
    Thy spirit deceive.
If I should meet thee
    After long years,
How should I greet thee!─
    With silence and tears. 




Toshishinki Japan 23rd Single - どうして…君を好きになってしまったんだろう?
詞:Lambsey
曲:Fredrik"Fredro"Odesjo‧Sylvia Bennett-Smith‧Mats Berntoft


どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに

でも君が選んだのは違う道

どうして…君に何も伝えられなかったんだろう?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)

初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
僕らはふたりで大人なってきた

でも君が選んだのは違う道

どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)

特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう?

もうどうして…君を好きになってしまったんだろう?
あの頃の僕らのことを(もう戻れない)
考えた…(もう戻れない)考えた…
どうして…君の手を掴み奪えなかったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(もう叶わない)

それでも…君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
(例えそれがどんなに寂しくても)
辛くても


轉載自 Uta-Net
from  I Believe TVXQ   http://tvxqtwfc.butyme.com


no one likes to feel regret
but sometimes there's no choice 
or that is your choice
make a good decision before you feel regret 

Y.H. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()